Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

1 Chronicles 19:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the River, with Shophach the captain of the host of Hadarezer at their head.
King James Version (KJV 1769)
— And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that [were] beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they sent messengers and brought out the Arameans who were beyond the River, with Shophach the commander of the army of Hadadezer leading them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the Syrians saw that they were defeated before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that [were] beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when the Syrians saw that they were routed before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river; and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And when the Syrians saw that they had been defeated before Israel, then sent they messengers, and brought out the Syrians who were Beyond the River,—with Shophach captain of the army of Hadarezer, before them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Aram seeth that they have been smitten before Israel, and send messengers, and bring out Aram that [is] beyond the River, and Shophach head of the host of Hadarezer [is] before them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the Syrians seeing that they had fallen before Israel, sent messengers, and brought to them the Syrians that were beyond the river: and Sophach, general of the army of Adarezer, was their leader.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians, that [were] beyond the Riuer: and Shophach the captaine of the hoste of Hadarezer, [went] before them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Syrian saw that Israel had defeated him, and he sent messengers, and they brought out the Syrians from beyond the river; and Sophath the commander-in-chief of the forces of Hadadezer{gr.Adraazar} [was] before them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when the Arammim saw that they were put to the worse before Yisrael, they sent messengers, and drew forth the Arammim that [were] beyond the river: and Shofakh the captain of the host of Hadadezer [went] before them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when the rammm אֲרַמִּים 758
{0758} Prime
אֲרַם
'Aram
{a-rawm'}
From the same as H0759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of a son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite.
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they were put to the worse 5062
{5062} Prime
נגף
nagaph
{naw-gaf'}
A primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yi$rl יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
they sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
messengers, 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
and drew forth 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the rammm אֲרַמִּים 758
{0758} Prime
אֲרַם
'Aram
{a-rawm'}
From the same as H0759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of a son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] beyond 5676
{5676} Prime
עֵבֶר
`eber
{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the river: 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
and fa שׁוֹפַך 7780
{7780} Prime
שׁוֹפַךְ
Showphak
{sho-fawk'}
From H8210; poured; Shophak, a Syrian.
the captain 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
of the host 6635
{6635} Prime
צָבָא
tsaba'
{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
of Ha`ezer הֲדַדעֶזֶר 1928
{1928} Prime
הֲדַדְעֶזֶר
Hadar`ezer
{had-ar-eh'-zer}
From H1924 and H5828; Hadar (that is, Hadad, H1908) is his help; Hadarezer (that is, Hadadezer, H1909), a Syrian king.
[went] before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Chronicles 19:16

_ _ 1 Chronicles 19:16-19. Shophach slain by David.

_ _ And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel — (See on 2 Samuel 10:15-19).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Chronicles 19:6-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Chronicles 19:16

And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that [were] beyond the (h) river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.

(h) That is, Euphrates.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
am 2968, bc 1036, An, Ex, Is, 455

and drew:

Psalms 2:1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Isaiah 8:9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
Micah 4:11-12 Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion. ... But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
Zechariah 14:1-3 Behold, the day of the LORD cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee. ... Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.

river:
that is, Euphrates

Shophach:
This variation arises from the permutation of ב, baith, and פ, pay; being written in the parallel passage שׁובך [Strong's H7731], Shobach, and here שׁופך [Strong's H7780], Shophach
2 Samuel 10:16 And Hadarezer sent, and brought out the Syrians that [were] beyond the river: and they came to Helam; and Shobach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.
, Shobach.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 10:16. Ps 2:1. Is 8:9. Mi 4:11. Zc 14:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 1 Chronicles 19:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 1 Chronicles 19:16


Recent Chat Bible Comments