Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Exodus 19:25 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So Moses went down unto the people, and told them.
King James Version (KJV 1769)
— So Moses went down unto the people, and spake unto them.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So Moses went down to the people and told them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So Moses went down to the people, and spoke to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— So Moses went down to the people, and told them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Moses went down unto the people,—and said [these things] unto them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Moses goeth down unto the people, and saith unto them:—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Moses went down to the people and told them all.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So Moses went downe vnto the people, and spake vnto them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Mosheh{gr.Moses} went down to the people, and spoke to them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So Mosheh went down unto the people, and spake unto them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So M מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
went down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and spake 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 19:16-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 19:24 And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 19:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Exodus 19:25.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Exodus 19:25


Recent Chat Bible Comments