Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Exodus 21:23 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if any harm follow, then thou shalt give life for life,
King James Version (KJV 1769)
— And if [any] mischief follow, then thou shalt give life for life,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “But if there is [any further] injury, then you shall appoint [as a penalty] life for life,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if [any] mischief shall follow, then thou shalt give life for life,
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if mischief happen, then thou shalt give life for life,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, if mischief follow, then shalt thou give life for life;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and if there is mischief, then thou hast given life for life,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if her death ensue thereupon, he shall render life for life,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if any mischiefe follow, then thou shalt giue life for life,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But if it be perfectly formed, he shall give life for life,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if [any] mischief follow, then thou shalt give life for life,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
[any] mischief x611
(0611) Complement
אָסוֹן
'acown
{aws-sone'}
Of uncertain derivation; hurt.
follow, y611
[0611] Standard
אָסוֹן
'acown
{aws-sone'}
Of uncertain derivation; hurt.
x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
then thou shalt give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
life 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
for x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
life, 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 21:23-25

_ _ eye for eye — The law which authorized retaliation (a principle acted upon by all primitive people) was a civil one. It was given to regulate the procedure of the public magistrate in determining the amount of compensation in every case of injury, but did not encourage feelings of private revenge. The later Jews, however, mistook it for a moral precept, and were corrected by our Lord (Matthew 5:38-42).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 21:22-36.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
life for life:

Numbers 35:31 Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which [is] guilty of death: but he shall be surely put to death.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 35:31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Exodus 21:23.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Exodus 21:23


Recent Chat Bible Comments