Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Exodus 7:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.
King James Version (KJV 1769)
— And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and [that] there may be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there will be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood and in [vessels of] stone.’”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood: and [that] there may be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the Egyptians—upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in [vessels of] wood and in [vessels of] stone.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh said unto Moses,—Say unto Aaron—Take thy staff, and stretch forth thy hand over the waters of Egypt, over their streams, over their rivers, and over their pools, and over all their collections of water—that they may become blood,—so shall there be blood, in all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah saith unto Moses, 'Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand against the waters of Egypt, against their streams, against their rivers, and against their ponds, and against all their collections of waters; and they are blood—and there hath been blood in all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [those of] stone.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The Lord also said to Moses: Say to Aaron, Take thy rod; and stretch forth thy hand upon the waters of Egypt, and upon their rivers, and streams and pools, and all the ponds of waters, that they may be turned into blood: and let blood be in all the land of Egypt, both in vessels of wood and of stone.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD spake vnto Moses, Say vnto Aaron, Take thy rod, & stretch out thine hand vpon the waters of Egypt, vpon their streames, vpon their riuers, and vpon their ponds, and vpon all their pooles of water, that they may become blood, and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord said to Mosheh{gr.Moses}, Say to thy brother Aaron, Take thy rod in thy hand, and stretch forth thy hand over the waters of Mizraim{gr.Egypt}, and over their rivers, and over their canals, and over their ponds, and over all their standing water, and it shall become blood: and there was blood in all the land of Mizraim{gr.Egypt}, both in vessels of wood and of stone.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh spake unto Mosheh, Say unto Aharon, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Mitzrayim, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and [that] there may be blood throughout all the land of Mitzrayim, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
spake 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
M מֹשֶׁה, 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
Say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Ahrn אַהֲרֹן, 175
{0175} Prime
אַהֲרֹן
'Aharown
{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
Take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thy rod, 4294
{4294} Prime
מַטֶּה
matteh
{mat-teh'}
From H5186; a branch (as extending); figuratively a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively a support of life, for example bread).
and stretch out 5186
{5186} Prime
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thine hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
their streams, 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
their rivers, 2975
{2975} Prime
יְאוֹר
y@`or
{yeh-ore'}
Of Egyptian origin; a channel, for example a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria.
and upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
their ponds, 98
{0098} Prime
אֲגַם
'agam
{ag-am'}
From an unused root (meaning to collect as water); a marsh; hence a rush (as growing in swamps); hence a stockade of reeds.
and upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
their pools 4723
{4723} Prime
מִקְוֶה
miqveh
{mik-veh'}
From H6960; something waited for, that is, confidence (objectively or subjectively); also a collection, that is, (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove.
of water, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
that they may become x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
blood; 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
and [that] there may be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
blood 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
throughout all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
both in [vessels of] wood, 6086
{6086} Prime
עֵץ
`ets
{ates}
From H6095; a tree (from its firmness); hence wood (plural sticks).
and in [vessels of] stone. 68
{0068} Prime
אֶבֶן
'eben
{eh'-ben}
From the root of H1129 through the meaning, to build; a stone.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 7:17-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 7:14-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
stretch:

Exodus 8:5-6 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. ... And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.
Exodus 8:16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.
Exodus 9:22-23 And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt. ... And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.
Exodus 9:33 And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.
Exodus 10:12 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, [even] all that the hail hath left.
Exodus 10:21 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness [which] may be felt.
Exodus 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go [back] by a strong east wind all that night, and made the sea dry [land], and the waters were divided.
Exodus 14:26 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

their pools:
Heb. gathering of their waters,
Genesis 1:10 And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 1:10. Ex 8:5, 16; 9:22, 33; 10:12, 21; 14:21, 26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Exodus 7:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Exodus 7:19


Recent Chat Bible Comments