Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 11:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.
King James Version (KJV 1769)
— And the LORD said, Behold, the people [is] one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The LORD said, “Behold, they are one people, and they all have the same language. And this is what they began to do, and now nothing which they purpose to do will be impossible for them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said, Behold, the people [is] one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Yahweh: Lo! one people, and, one manner of speech, have they all, this, then is what they have begun to do,—now, therefore, nothing will be withholden from them, which they may plan to do.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Jehovah saith, 'Lo, the people [is] one, and one pronunciation [is] to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: Behold, it is one people, and all have one tongue: and they have begun to do this, neither will they leave off from their designs, till they accomplish them in deed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said; Behold, the people [is] one, and they [haue] all one language: and this they begin to doe: and now nothing will be restrained from them, which they haue imagined to doe.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord said, Behold, [there is] one race, and one lip of all, and they have begun to do this, and now nothing shall fail from them of all that they may have undertaken to do.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said, Behold, the people [is] one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Behold, x2005
(2005) Complement
הֵן
hen
{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
[is] one, 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
and they have all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
language; 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
and this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
they begin 2490
{2490} Prime
חָלַל
chalal
{khaw-lal'}
A primitive root (compare H2470); properly to bore, that is, (by implication) to wound, to dissolve; figuratively to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening-wedge); denominatively (from H2485) to play (the flute).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
to do: 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
and now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
nothing 3808
{3808} Prime
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
3605
{3605} Prime
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
will be restrained 1219
{1219} Prime
בָּצַר
batsar
{baw-tsar'}
A primitive root; to clip off; specifically (as denominative from H1210) to gather grapes; also to be isolated (that is, inaccessible by height or fortification).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
them, which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they have imagined 2161
{2161} Prime
זָמַם
zamam
{zaw-mam'}
A primitive root; to plan, usually in a bad sense.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to do. 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 11:6

_ _ and now nothing will be restrained from them — an apparent admission that the design was practicable, and would have been executed but for the divine interposition.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 11:5-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 11:6

And the Lord said, Behold the people is one, and they have all one language — And if they continue one, much of the earth will be left uninhabited, and these children of men, if thus incorporated, will swallow up the little remnant of God's children, therefore it is decreed they must not be one. And now nothing will be restrained from them — And this is a reason why they must be crossed, in their design.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 11:6

And the LORD said, (g) Behold, the people [is] one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

(g) God speaks this in derision, because of their foolish persuasion and enterprise.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Behold:

Genesis 3:22 And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
Judges 10:14 Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
1 Kings 18:27 And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he [is] a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, [or] peradventure he sleepeth, and must be awaked.
Ecclesiastes 11:9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these [things] God will bring thee into judgment.

the people:

Genesis 11:1 And the whole earth was of one language, and of one speech.
Genesis 9:19 These [are] the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.
Acts 17:26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

imagined:

Genesis 6:5 And GOD saw that the wickedness of man [was] great in the earth, and [that] every imagination of the thoughts of his heart [was] only evil continually.
Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart [is] evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
Psalms 2:1-4 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? ... He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
Luke 1:51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 3:22; 6:5; 8:21; 9:19; 11:1. Jg 10:14. 1K 18:27. Ps 2:1. Ec 11:9. Lk 1:51. Ac 17:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 11:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 11:6


Recent Chat Bible Comments