Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 2:22 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
King James Version (KJV 1769)
— And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the rib, which the LORD God had taken from man, he made woman, and brought her to the man.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah Elohim built the rib that he had taken from Man into a woman; and brought her to Man.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord God built the rib which he took from Adam into a woman: and brought her to Adam.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the rib which the LORD God had taken from man, made hee a woman, & brought her vnto the man.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And God formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the rib, which Yahweh Elohim had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the rib, 6763
{6763} Prime
צֵלָע
tsela`
{tsay-law'}
From H6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, that is, leaf); hence a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, that is, quarter); architecturally a timber (especially floor or ceiling) or plank (single or collectively, that is, a flooring).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
had taken 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
man, 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
made 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
he a woman, 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and brought 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
her unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the man. 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 2:21-25.

John Wesley's Explanatory Notes

See commentary on Genesis 2:21-22.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 2:22

And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a (o) woman, and brought her unto the man.

(o) Signifying that mankind was perfect, when the woman was created, who before was like an imperfect building.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
made:
Heb. builded,
Psalms 127:1 [[A Song of degrees for Solomon.]] Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh [but] in vain.
1 Timothy 2:13 For Adam was first formed, then Eve.

brought:

Genesis 2:19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought [them] unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that [was] the name thereof.
Proverbs 18:22 [Whoso] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favour of the LORD.
Proverbs 19:14 House and riches [are] the inheritance of fathers: and a prudent wife [is] from the LORD.
Hebrews 13:4 Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 2:19. Ps 127:1. Pv 18:22; 19:14. 1Ti 2:13. He 13:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 2:22.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 2:22


Recent Chat Bible Comments