Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 20:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me. At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
King James Version (KJV 1769)
— And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This [is] thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He [is] my brother.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and it came about, when God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, ‘This is the kindness which you will show to me: everywhere we go, say of me, “He is my brother.”’”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This [is] thy kindness which thou shalt show to me; At every place whither we shall come, say of me, He [is] my brother.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, Let this be thy kindness which thou shalt shew to me: at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And so it came to pass, when the Gods caused me to wander from my father's house, that I said to her, This, is thy lovingkindness, wherewith thou shalt deal with me,—Into whatsoever place we enter, say of me, My brother, is he.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father's house, that I say to her, This [is] thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He [is] my brother.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And after God brought me out of my father's house, I said to her: Thou shalt do me this kindness: In every place, to which we shall come, thou shalt say that I am thy brother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it came to passe when God caused me to wander from my fathers house, that I said vnto her, This [is] thy kindnesse which thou shalt shew vnto me; at euery place whither wee shall come, say of me, He is my brother.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it came to pass when God brought me forth out of the house of my father, that I said to her, This righteousness thou shalt perform to me, in every place into which we may enter, say of me, He is my brother.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it came to pass, when Elohim caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This [is] thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He [is] my brother.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it came to pass, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
when x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
caused me to wander 8582
{8582} Prime
תָּעָה
ta`ah
{taw-aw'}
A primitive root; to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
from my father's y1
[0001] Standard
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x1
(0001) Complement
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
that I said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto her, This x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
[is] thy kindness 2617
{2617} Prime
חֶסֶד
checed
{kheh'-sed}
From H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou shalt shew 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
me; at x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
every x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
whither x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
we shall come, 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
of me, He x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] my brother. 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 20:8-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 20:13

When God caused me to wander from my father's house — Then we settled this matter. It may be, that God denied Abraham and Sarah the blessing of children so long to punish them for this sinful compact they had made to deny one another: if they will not own their marriage, why should God own it? But we may suppose, that alter this reproof they agreed never to do so again, and then presently we read, Genesis 21:1-2, that Sarah conceived.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
God:

Genesis 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Genesis 12:9 And Abram journeyed, going on still toward the south.
Genesis 12:11-20 And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou [art] a fair woman to look upon: ... And Pharaoh commanded [his] men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.
Acts 7:3-5 And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. ... And he gave him none inheritance in it, no, not [so much as] to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when [as yet] he had no child.
Hebrews 11:8 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.

This:

1 Samuel 23:21 And Saul said, Blessed [be] ye of the LORD; for ye have compassion on me.
Psalms 64:5 They encourage themselves [in] an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Acts 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband [are] at the door, and shall carry thee out.

say:

Genesis 12:13 Say, I pray thee, thou [art] my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 12:1, 9, 11, 13. 1S 23:21. Ps 64:5. Ac 5:9; 7:3. He 11:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 20:13.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 20:13


Recent Chat Bible Comments