Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 23:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Ephron answered Abraham, saying unto him,
King James Version (KJV 1769)
— And Ephron answered Abraham, saying unto him,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Then Ephron answered Abraham, saying to him,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Ephron answered Abraham, saying to him,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Ephron answered Abraham, saying to him,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Ephron responded to Abraham, saying to him,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Ephron answereth Abraham, saying to him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Ephron answered:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ephron answered Abraham, saying vnto him,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But Ephron answered Abraham{gr.Abraam}, saying,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Efron answered Avraham, saying unto him,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And `Efrôn עֶפרוֹן 6085
{6085} Prime
עֶפְרוֹן
`Ephrown
{ef-rone'}
From the same as H6081; fawn like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine.
answered 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
ŽAvrähäm אַברָהָם, 85
{0085} Prime
אַבְרָהָם
'Abraham
{ab-raw-hawm'}
Contracted from H0001 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram.
saying 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
unto him,
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 23:11-15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 23:3-15.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 23:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 23:14


Recent Chat Bible Comments