Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 32:27 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
King James Version (KJV 1769)
— And he said unto him, What [is] thy name? And he said, Jacob.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So he said to him, “What is your name?” And he said, “Jacob.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to him, What [is] thy name? And he said, Jacob.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to him, What is thy name? And he said, Jacob.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then he said unto him—What is thy name? And he said—Jacob.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he saith unto him, 'What [is] thy name?' and he saith, 'Jacob.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: What is thy name? He answered: Jacob.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto him, what is thy name? and he said, Iacob.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he said to him, What is thy name? and he answered, Jacob.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said unto him, What [is] thy name? And he said, Yaaqov.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[is] thy name? 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Ya`áköv יַעֲקֹב. 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 32:24-32.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 32:27

What is thy name? — Jacob (saith he) a supplanter, so Jacob signifies. Well, (faith the angel) be thou never so called any more: thou shalt be called Israel, a prince with God. He is a prince indeed, that is a prince with God; and those are truly honourable that are mighty, in prayer. Yet this was not all; having, power with God, he shall have power with men too; having prevailed for a blessing from heaven, he shall, no doubt, prevail for Esau's favour. Whatever enemies we have, if we can but make God our friend, we are well enough; they that by faith have power in heaven, have thereby as much power on earth as they have occasion for.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 32:27.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 32:27


Recent Chat Bible Comments