Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 35:29 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.
King James Version (KJV 1769)
— And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, [being] old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Isaac breathed his last and died and was gathered to his people, an old man of ripe age; and his sons Esau and Jacob buried him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Isaac expired and died, and was gathered to his people, [being] old and full of days; and his sons Esau and Jacob buried him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Isaac expired and died, and was gathered to his peoples, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Isaac breathed his last, and died, and was added unto his people, old, and satisfied with days,—and Esau and Jacob, his sons, buried him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Isaac expireth, and dieth, and is gathered unto his people, aged and satisfied with days; and bury him do Esau and Jacob his sons.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And being spent with age he died, and was gathered to his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Isaac gaue vp the ghost and died, and was gathered vnto his people, being old and full of dayes: and his sonnes Esau and Iacob buried him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Isaac gave up the ghost and died, and was laid to his family, old and full of days; and Esau and Jacob his sons buried him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yitzchaq gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, [being] old and full of days: and his sons Esaw and Yaaqov buried him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yixk יִצחָק 3327
{3327} Prime
יִצְחָק
Yitschaq
{yits-khawk'}
From H6711; laughter (that is, mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham.
gave up the ghost, 1478
{1478} Prime
גָּוַע
gava`
{gaw-vah'}
A primitive root; to breathe out, that is, (by implication) expire.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and died, 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and was gathered 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
[being] old 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
and full 7649
{7649} Prime
שָׂבֵעַ
sabea`
{saw-bay'-ah}
From H7646; satiated (in a pleasant or disagreeable sense).
of days: 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
and his sons 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
`$w עֵשָׂו 6215
{6215} Prime
עֵשָׂו
`Esav
{ay-sawv'}
Apparently a form of the passive participle of H6213 in the original sense of handling; rough (that is, sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity.
and Ya`kv יַעֲקֹב 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
buried 6912
{6912} Prime
קָבַר
qabar
{kaw-bar'}
A primitive root; to inter.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 35:29

_ _ Isaac gave up the ghost — The death of this venerable patriarch is here recorded by anticipation for it did not take place till fifteen years after Joseph’s disappearance. Feeble and blind though he was, he lived to a very advanced age; and it is a pleasing evidence of the permanent reconciliation between Esau and Jacob that they met at Mamre to perform the funeral rites of their common father.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 35:21-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
am 2288, bc 1716

Isaac:

Genesis 3:19 In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou [art], and unto dust shalt thou return.
Genesis 15:15 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Genesis 25:7-8 And these [are] the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years. ... Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years]; and was gathered to his people.
Genesis 25:17 And these [are] the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
Genesis 27:1-2 And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, [here am] I. ... And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Genesis 49:33 And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Job 5:26 Thou shalt come to [thy] grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
Ecclesiastes 12:5-7 Also [when] they shall be afraid of [that which is] high, and fears [shall be] in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets: ... Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

his sons:

Genesis 23:19-20 And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same [is] Hebron in the land of Canaan. ... And the field, and the cave that [is] therein, were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.
Genesis 25:9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which [is] before Mamre;
Genesis 27:41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
Genesis 49:31 There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 3:19; 15:15; 23:19; 25:7, 9, 17; 27:1, 41; 49:31, 33. Jb 5:26. Ec 12:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 35:29.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 35:29


Recent Chat Bible Comments