Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 37:1 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.
King James Version (KJV 1769)
— And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jacob dwelt in the land where his father sojourned—in the land of Canaan.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Jacob dwelt in the land of the sojournings of his father,—in the land of Canaan.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings—in the land of Canaan.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jacob dwelt in the land of Chanaan, wherein his father sojourned.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Jacob dwelt in the land where his father sojourned, in the land of Canaan{gr.Chanaan}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yaaqov dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Kenaan.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Ya`kv יַעֲקֹב 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
wherein his father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
was a stranger, 4033
{4033} Prime
מָגוּר
maguwr
{maw-goor'}
From H1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension a permanent residence.
in the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Cn`an כְּנָעַן. 3667
{3667} Prime
כְּנַעַן
K@na`an
{ken-ah'-an}
From H3665; humiliated; Kenaan, a son of Ham; also the country inhabited by him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 37:1

_ _ Genesis 37:1-4. Parental partiality.

_ _ Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger — that is, “a sojourner”; “father” used collectively. The patriarch was at this time at Mamre, in the valley of Hebron (compare Genesis 35:27); and his dwelling there was continued in the same manner and prompted by the same motives as that of Abraham and Isaac (Hebrews 11:13).

Matthew Henry's Commentary

Genesis 37:1-4

_ _ Moses has no more to say of the Edomites, unless as they happen to fall in Israel's way; but now applies himself closely to the story of Jacob's family: These are the generations of Jacob. His is not a bare barren genealogy as that of Esau (Genesis 36:1), but a memorable useful history. Here is, 1. Jacob a sojourner with his father Isaac, who has yet living, Genesis 37:1. We shall never be at home, till we come to heaven. 2. Joseph, a shepherd, feeding the flock with his brethren, Genesis 37:2. Though he was his father's darling, yet he was not brought up in idleness or delicacy. Those do not truly love their children that do not inure them to business, and labour, and mortification. The fondling of children is with good reason commonly called the spoiling of them. Those that are trained up to do nothing are likely to be good for nothing. 3. Joseph beloved by his father (Genesis 37:3), partly for his dear mother's sake that was dead, and partly for his own sake, because he was the greatest comfort of his old age; probably he waited on him, and was more observant of him than the rest of his sons; he was the son of the ancient so some; that is, when he was a child, he was as grave and discreet as if he had been an old man, a child, but not childish. Jacob proclaimed his affection to him by dressing him finer than the rest of his children: He made him a coat of divers colours, which probably was significant of further honors intended him. Note, Though those children are happy that have that in them which justly recommends them to their parents' particular love, yet it is the prudence of parents not to make a difference between one child and another, unless there be a great and manifest cause given for it by the children's dutifulness or undutifulness; paternal government must be impartial, and managed with a steady hand. 4. Joseph hated by his brethren, (1.) Because his father loved him; when parents make a difference, children soon take notice of it, and it often occasions feuds and quarrels in families. (2.) Because he brought to his father their evil report. Jacob's sons did that, when they were from under his eye, which they durst not have done if they had been at home with him; but Joseph gave his father an account of their bad carriage, that he might reprove and restrain them; not as a malicious tale-bearer, to sow discord, but as a faithful brother, who, when he durst not admonish them himself, represented their faults to one that had authority to admonish them. Note, [1.] It is common for friendly monitors to be looked upon as enemies. Those that hate to be reformed hate those that would reform them, Proverbs 9:8. [2.] It is common for those that are beloved of God to be hated by the world; whom Heaven blesses, hell curses. To those to whom God speaks comfortably wicked men will not speak peaceably. It is said here of Joseph, the lad was with the sons of Bilhah; some read it, and he was servant to them, they made him their drudge.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 37:1

And Jacob dwelt in the land wherein his father was a (a) stranger, in the land of Canaan.

(a) That is, the story of such things as came to him and his family as in (Genesis 5:1)

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
am 2276, bc 1728

wherein his father was a stranger:
Heb. of his father's sojournings,
Genesis 17:8 And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
Genesis 23:4 I [am] a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.
Genesis 28:4 And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.
*marg.
Genesis 36:7 For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Hebrews 11:9-16 By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise: ... But now they desire a better [country], that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 17:8; 23:4; 28:4; 36:7. He 11:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 37:1.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 37:1


Recent Chat Bible Comments