Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 37:25 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
King James Version (KJV 1769)
— And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring [them] down to Egypt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and behold, a company of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery, and balm, and myrrh, going to carry [them] down to Egypt.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead; and their camels bore tragacanth, and balsam, and ladanum—going to carry [it] down to Egypt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when they had sat down to eat bread, they lifted up their eyes, and looked, and lo! a caravan of Ishmaelites, coming in from Gilead,—and, their camels, were bearing tragacanth gum, and balsam and cistus-gum, they were going their way, to take them down to Egypt.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take [them] down to Egypt.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And sitting down to eat bread, they saw some Ismaelites on their way coming from Galaad, with their camels, carrying spices, and balm, and myrrh to Egypt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they sate downe to eat bread: and they lift vp their eyes and looked, and behold, a company of Ishmeelites came from Gilead, with their camels, bearing spicery, & baulme, and myrrhe, going to cary [it] downe to Egypt.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ishmaelitish{gr.Ismaelitish} travellers came from Gilead{gr.Galaad}, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and myrrh; and they went to bring them to Mizraim{gr.Egypt}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Yishmeelim came from Gilad with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Mitzrayim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they sat down 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
bread: 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
and they lifted up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
their eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
and looked, 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and, behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
a company 736
{0736} Prime
אֹרְחָה
'or@chah
{o-rekh-aw'}
Feminine active participle of H0732; a caravan.
of Yim`lm יִשׁמְעֵאלִים 3459
{3459} Prime
יִשְׁמְעֵאלִי
Yishma`e'liy
{yish-maw-ay-lee'}
Patronymic from H3458; a Jishmaelite or descendant of Jishmael.
came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
from Gil` גִּלעָד 1568
{1568} Prime
גִּלְעָד
Gil`ad
{ghil-awd'}
Probably from H1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
with their camels 1581
{1581} Prime
גָּמָל
gamal
{gaw-mawl'}
Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing).
bearing 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
spicery 5219
{5219} Prime
נְכֹאת
n@ko'th
{nek-ohth'}
From H5218; properly a smiting, that is, (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax), (as powdered).
and balm 6875
{6875} Prime
צְרִי
ts@riy
{tser-ee'}
From an unused root meaning to crack (as by pressure), hence to leak; distillation, that is, balsam.
and myrrh, 3910
{3910} Prime
לֹט
lot
{lote}
Probably from H3874; a gum (from its sticky nature), probably ladanum.
going 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
to carry [it] down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
to Mixrayim מִצרַיִם. 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 37:25

_ _ they sat down to eat bread — What a view does this exhibit of those hardened profligates! Their common share in this conspiracy is not the only dismal feature in the story. The rapidity, the almost instantaneous manner in which the proposal was followed by their joint resolution, and the cool indifference, or rather the fiendish satisfaction, with which they sat down to regale themselves, is astonishing. It is impossible that mere envy at his dreams, his gaudy dress, or the doting partiality of their common father, could have goaded them on to such a pitch of frenzied resentment or confirmed them in such consummate wickedness. Their hatred to Joseph must have had a far deeper seat. It must have been produced by dislike to his piety and other excellencies, which made his character and conduct a constant censure upon theirs, and on account of which they found that they could never be at ease till they had rid themselves of his hated presence. This was the true solution of the mystery, just as it was in the case of Cain (1 John 3:12).

_ _ they lifted up their eyes, ... and, behold, a company of Ishmaelites — They are called Midianites (Genesis 37:28), and Medanites, in Hebrew (Genesis 37:36), being a travelling caravan composed of a mixed association of Arabians. Those tribes of Northern Arabia had already addicted themselves to commerce, and long did they enjoy a monopoly, the carrying trade being entirely in their hands. Their approach could easily be seen; for, as their road, after crossing the ford from the trans-jordanic district, led along the south side of the mountains of Gilboa, a party seated on the plain of Dothan could trace them and their string of camels in the distance as they proceeded through the broad and gently sloping valley that intervenes. Trading in the produce of Arabia and India, they were in the regular course of traffic on their way to Egypt: and the chief articles of commerce in which this clan dealt were

_ _ spicery from India, that is, a species of resinous gum, called storax, balm — “balm of Gilead,” the juice of the balsam tree, a native of Arabia-Felix, and myrrh — an Arabic gum of a strong, fragrant smell. For these articles there must have been an enormous demand in Egypt as they were constantly used in the process of embalming.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 37:23-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 37:25

They sat down to eat bread — They felt no remorse of conscience, which if they had, would have spoiled their stomach to their meat. A great force put upon conscience commonly stupifies it, and for the time deprives it both of sense and speech.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they sat:

Esther 3:15 The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
Psalms 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon the LORD.
Proverbs 30:20 Such [is] the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.
Amos 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Ishmeelites:

Genesis 37:28 Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty [pieces] of silver: and they brought Joseph into Egypt.
Genesis 37:36 And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, [and] captain of the guard.
Genesis 16:11-12 And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou [art] with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. ... And he will be a wild man; his hand [will be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Genesis 25:1-4 Then again Abraham took a wife, and her name [was] Keturah. ... And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these [were] the children of Keturah.
Genesis 25:16-18 These [are] the sons of Ishmael, and these [are] their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. ... And they dwelt from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest toward Assyria: [and] he died in the presence of all his brethren.
Genesis 31:23 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.
Psalms 83:6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;

Gilead:

Genesis 31:21 So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face [toward] the mount Gilead.
Genesis 43:11 And their father Israel said unto them, If [it must be] so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
Jeremiah 8:22 [Is there] no balm in Gilead; [is there] no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

spicery:
Nechoth, is rendered by the LXX "incense;" Syriac, "resin;" Samaritan, "balsam;" Acquila, "storax;" which is followed by Bochart. This drug is abundant in Syria, and here Moses joins with it resin, honey, and myrrh; which agrees with the nature of the storax, which is the resin of a tree of the same name, of a reddish colour, and peculiarly pleasant fragrance.

balm:
Tzeri, which in Arabic, as a verb, is to flow, seems to be a common name, as balm or balsam with us, for many of those oily, resinous substances, which flow spontaneously, or by incision, from various trees or plants; accordingly the ancients have generally interpreted it resin.

myrrh:
Lot, is probably, as Junius, Deut. Dieu, Celsius, and Ursinus contend, the same as the Arabic ladan, Greek λαδανον, and Latin ladanum.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 16:11; 25:1, 16; 31:21, 23; 37:28, 36; 43:11. Es 3:15. Ps 14:4; 83:6. Pv 30:20. Jr 8:22. Am 6:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 37:25.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 37:25


Recent Chat Bible Comments