Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 40:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
King James Version (KJV 1769)
— And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— He restored the chief cupbearer to his office, and he put the cup into Pharaoh’s hand;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he restored the chief butler to his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he restored the chief of the cup-bearers to his office of cup-bearer again; and he gave the cup into Pharaoh's hand.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and restored the chief of the butlers to his butlership,—so that he set the cup upon the palm of Pharaoh;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he putteth back the chief of the butlers to his butlership, and he giveth the cup into the hand of Pharaoh;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he restored the one to his place, to present him the cup:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he restored the chiefe Butler vnto his Butlership againe, and hee gaue the cup into Pharaohs hand.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he restored the chief cupbearer to his office, and he gave the cup into Pharaoh's{gr.Pharao} hand.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Paroh's hand:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he restored 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the chief 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
butler y8248
[8248] Standard
שָׁקָה
shaqah
{shaw-kaw'}
A primitive root; to quaff, that is, (causatively) to irrigate or furnish a potion to.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x4945
(4945) Complement
מַשְׁקֶה
mashqeh
{mash-keh'}
From H8248; properly causing to drink, that is, a butler; by implication (intransitively) drink (itself); figuratively a well watered region.
unto x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his butlership 4945
{4945} Prime
מַשְׁקֶה
mashqeh
{mash-keh'}
From H8248; properly causing to drink, that is, a butler; by implication (intransitively) drink (itself); figuratively a well watered region.
again; y7725
[7725] Standard
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and he gave 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the cup 3563
{3563} Prime
כּוֹס
kowc
{koce}
From an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup like cavity of its eye).
into x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Par`'s פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
hand: 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 40:20-22.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 40:20-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
gave the cup:

Genesis 40:13 Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.
Nehemiah 2:1 And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, [that] wine [was] before him: and I took up the wine, and gave [it] unto the king. Now I had not been [beforetime] sad in his presence.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 40:13. Ne 2:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 40:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 40:21


Recent Chat Bible Comments