Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 42:31 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And we said unto him, We are true men; and we are no spies:
King James Version (KJV 1769)
— And we said unto him, We [are] true [men]; we are no spies:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And we said to him, We [are] true [men]; we are no spies:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And we said to him, We are honest; we are not spies:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And we said unto him, Honest men, are, we,—we are not spies!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and we say unto him, We [are] right men, we have not been spies,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And we answered him: We are peaceable men, and we mean no plot.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And we said vnto him, We are true men; we are no spies.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And we said to him, We are men of peace, we are not spies.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And we said unto him, We [are] true [men]; we are no spies:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And we said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, We x587
(0587) Complement
אֲנַחְנוּ
'anachnuw
{an-akh'-noo}
Apparently from H0595; we.
[are] true 3651
{3651} Prime
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
[men]; we are x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
spies: 7270
{7270} Prime
רָגַל
ragal
{raw-gal'}
A primitive root; to walk along; but only in specific applications, to reconnoitre, to be a tale bearer (that is, slander); also (as denominative from H7272) to lead about.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 42:29-38.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
true:

Genesis 42:11 We [are] all one man's sons; we [are] true [men], thy servants are no spies.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 42:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 42:31.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 42:31


Recent Chat Bible Comments