Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 43:25 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they made ready the present against Joseph's coming at noon: for they heard that they should eat bread there.
King James Version (KJV 1769)
— And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So they prepared the present for Joseph’s coming at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they made ready the present against Joseph should come at noon: for they heard that they should eat bread there.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they made ready the gift for Joseph's coming at noon; for they had heard that they should eat bread there.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they made ready the present, against the coming in of Joseph, at noon,—for they heard that it was, there, they should eat bread.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But they made ready the presents, against Joseph came at noon: for they had heard that they should eat bread there.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they made ready the Present against Ioseph came at noone: for they heard that they should eate bread there.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they prepared their gifts, until Joseph came at noon, for they heard that he was going to dine there.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they made ready the present against Yosef came at noon: for they heard that they should eat bread there.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they made ready 3559
{3559} Prime
כּוּן
kuwn
{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the present 4503
{4503} Prime
מִנְחָה
minchah
{min-khaw'}
From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; a donation; euphemistically tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary).
against 5704
{5704} Prime
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
Ysf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
at noon: 6672
{6672} Prime
צֹהַר
tsohar
{tso'-har}
From H6671; a light (that is, window); dual double light, that is, noon.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they heard 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they should eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
bread 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
there. x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 43:15-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 43:11 And their father Israel said unto them, If [it must be] so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
Genesis 43:16 And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring [these] men home, and slay, and make ready; for [these] men shall dine with me at noon.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 43:11, 16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 43:25.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 43:25


Recent Chat Bible Comments