Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 66:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.
King James Version (KJV 1769)
— A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies.
Darby's Translation (DBY 1890)
— A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The sound of a tumult—out of the city, A sound, out of the temple,—The sound of Yahweh, rendering recompense to his foes.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A voice of noise [is] from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A voice of noyse from the city, a voice from the Temple, a voice of the LORD, that rendreth recompense to his enemies.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A voice of a cry from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord rendering recompence to [his] adversaries.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that rendereth recompence to his enemies.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
A voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
of noise 7588
{7588} Prime
שָׁאוֹן
sha'own
{shaw-one'}
From H7582; uproar (as of rushing); by implication destruction.
from the city, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
a voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
from the temple, 1964
{1964} Prime
הֵיכָל
heykal
{hay-kawl'}
Probably from H3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
a voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
of Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
that rendereth 7999
{7999} Prime
שָׁלַם
shalam
{shaw-lam'}
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively to be (causatively make) completed; by implication to be friendly; by extension to reciprocate (in various applications).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
recompence 1576
{1576} Prime
גְּמוּל
g@muwl
{ghem-ool'}
From H1580; treatment, that is, an act (of good or ill); by implication service or requital.
to his enemies. 341
{0341} Prime
אֹיֵב
'oyeb
{o-yabe'}
Active participle of H0340; hating; an adversary.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 66:6

_ _ God, from Jerusalem and His “temple,” shall take vengeance on the enemy (Ezekiel 43:1-8; Zechariah 12:2, Zechariah 12:3; Zechariah 14:3, Zechariah 14:19-21). The abrupt language of this verse marks the suddenness with which God destroys the hostile Gentile host outside: as Isaiah 66:5 refers to the confounding of the unbelieving Jews.

_ _ voice of noise — that is, the Lord’s loud-sounding voice (Psalms 68:33; Psalms 29:3-9; 1 Thessalonians 4:16).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 66:5-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 66:6

A voice — The expression of a prophetical extasy, as if he said, I hear a sad and affrighting noise; it comes not from the city only, but from the temple, wherein these formalists have so much gloried. There is a noise of soldiers slaying, and of the poor people shrieking or crying out. Of the Lord — A voice of the Lord, not in thunder, but that rendereth recompence to his enemies. Thus he seems to express the destruction of the Jews by the Roman armies, as a thing at that time doing.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 66:6

(g) A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

(g) The enemies will shortly hear a more terrible voice, even fire and slaughter, seeing they would not hear the gentle voice of the prophets, who called them to repentance.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a voice of the LORD[YHWH]:

Isaiah 34:8 For [it is] the day of the LORD'S vengeance, [and] the year of recompences for the controversy of Zion.
Isaiah 59:18 According to [their] deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isaiah 65:5-7 Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth all the day. ... Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Joel 3:7-16 Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head: ... The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD [will be] the hope of his people, and the strength of the children of Israel.
Amos 1:2-2:16 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither. ... And [he that is] courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 34:8; 59:18; 65:5. Jol 3:7. Am 1:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 66:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 66:6


Recent Chat Bible Comments