Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 14:29 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— And the rest of the oil that [is] in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Moreover, the rest of the oil that is in the priest’s palm he shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement on his behalf before the LORD.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the rest of the oil that [is] in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, that which remaineth of the oil which is on the palm of the priest's hand, shall he put upon the head of him that is to be cleansed,—to put a propitiatory-covering over him, before Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the remnant of the oil which [is] on the palm of the priest he doth put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him, before Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the other part of the oil that is in his left hand, he shall pour upon the head of the purified person, that he may appease the Lord for him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the rest of the oile that is in the Priests hand, he shall put vpon the head of him that is to bee cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And that which is left of the oil which is on the hand of the priest he shall put on the head of him that is purged, and the priest shall make atonement for him before the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the rest of the oil that [is] in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the rest 3498
{3498} Prime
יָתַר
yathar
{yaw-thar'}
A primitive root; to jut over or exceed; by implication to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve.
z8737
<8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 793
of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the oil 8081
{8081} Prime
שֶׁמֶן
shemen
{sheh'-men}
From H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively richness.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] in x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the priest's 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
hand 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
he shall put 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of him that is to be cleansed, 2891
{2891} Prime
טָהֵר
taher
{taw-hare'}
A primitive root; properly to be bright; that is, (by implication) to be pure (physically sound, clear, unadulterated; Levitically uncontaminated; morally innocent or holy).
z8693
<8693> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 139
to make an atonement 3722
{3722} Prime
כָּפַר
kaphar
{kaw-far'}
A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively to expiate or condone, to placate or cancel.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
for x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Yhw יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Leviticus 14:21-32.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 14:21-32.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 14:18 And the remnant of the oil that [is] in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD.
Leviticus 14:20 And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.
Exodus 30:15-16 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when [they] give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls. ... And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
1 John 2:1-2 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: ... And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for [the sins of] the whole world.
1 John 5:6 This is he that came by water and blood, [even] Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 30:15. Lv 14:18, 20. Jn 17:19. 1Jn 2:1; 5:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 14:29.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 14:29


Recent Chat Bible Comments