Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 7:29 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings unto Jehovah shall bring his oblation unto Jehovah out of the sacrifice of his peace-offerings:
King James Version (KJV 1769)
— Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Speak to the sons of Israel, saying, ‘He who offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Speak to the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings to the LORD, shall bring his oblation to the LORD of the sacrifice of his peace-offerings.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Speak unto the children of Israel, saying, He that presenteth the sacrifice of his peace-offering to Jehovah shall bring his offering to Jehovah of the sacrifice of his peace-offering.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Speak unto the sons of Israel, saying,—He that offereth his peace-offering unto Yahweh, shall bring in his own oblation unto Yahweh, out of his peace-offering:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Speak unto the sons of Israel, saying, He who is bringing near the sacrifice of his peace-offerings to Jehovah doth bring in his offering to Jehovah from the sacrifice of his peace-offerings;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Speak to the children of Israel, saying: He that offereth a victim of peace offerings to the Lord, let him offer therewith a sacrifice also, that is, the libations thereof.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Speake vnto the children of Israel, saying, Hee that offereth the sacrifice of his peace offerings vnto the LORD, shall bring his oblation vnto the LORD, of the sacrifice of his peaceofferings.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou shalt also speak to the children of Israel, saying, He that offers a sacrifice of peace-offering, shall bring his gift to the Lord also from the sacrifice of peace-offering.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Speak unto the children of Yisrael, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto Yahweh shall bring his oblation unto Yahweh of the sacrifice of his peace offerings.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Speak 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yi$rl יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
He that offereth 7126
{7126} Prime
קָרַב
qarab
{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the sacrifice 2077
{2077} Prime
זֶבַח
zebach
{zeh'-bakh}
From H2076; properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; by implication a sacrifice (the victim or the act).
of his peace offerings 8002
{8002} Prime
שֶׁלֶם
shelem
{sheh'-lem}
From H7999; properly requital, that is, a (voluntary) sacrifice in thanks.
unto Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his oblation 7133
{7133} Prime
קֹרְבָּן
qorban
{kor-bawn'}
From H7126; something brought near the altar, that is, a sacrificial present.
unto Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
of the sacrifice 2077
{2077} Prime
זֶבַח
zebach
{zeh'-bakh}
From H2076; properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; by implication a sacrifice (the victim or the act).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of his peace offerings. 8002
{8002} Prime
שֶׁלֶם
shelem
{sheh'-lem}
From H7999; properly requital, that is, a (voluntary) sacrifice in thanks.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Leviticus 7:29-34

_ _ He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the Lord — In order to show that the sacrifice was voluntary, the offerer was required to bring it with his own hands to the priest. The breast having been waved to and fro in a solemn manner as devoted to God, was given to the priests; it was assigned to the use of their order generally, but the right shoulder was the perquisite of the officiating priest.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 7:11-34.

John Wesley's Explanatory Notes

Leviticus 7:29

Shall bring — Not by another, but by himself, that is, those parts of the peace — offering, which are in a special manner offered to God. His oblation unto the Lord — That is, to the tabernacle, where the Lord was present in a special manner. Though part of such offerings might be eaten in any clean place, Leviticus 10:14, yet not till they had been killed, and part of them offered to the Lord in the place appointed by him for that purpose.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 3:1-17 And if his oblation [be] a sacrifice of peace offering, if he offer [it] of the herd; whether [it be] a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD. ... [It shall be] a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
Colossians 1:20 And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, [I say], whether [they be] things in earth, or things in heaven.
1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lv 3:1. Col 1:20. 1Jn 1:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 7:29.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 7:29


Recent Chat Bible Comments