Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Numbers 14:42 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.
King James Version (KJV 1769)
— Go not up, for the LORD [is] not among you; that ye be not smitten before your enemies.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Do not go up, For Yahweh is not in your midst,—Lest ye be smitten down before your enemies.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Go not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Goe not vp, for the LORD is not among you, that ye be not smitten before your enemies.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Go not up, for the Lord is not with you; so shall ye fall before the face of your enemies.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Go not up, for Yahweh [is] not among you; that ye be not smitten before your enemies.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Go not up, 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[is] not x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
among 7130
{7130} Prime
קֶרֶב
qereb
{keh'-reb}
From H7126; properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition).
you; that ye be not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
smitten 5062
{5062} Prime
נגף
nagaph
{naw-gaf'}
A primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
your enemies. 341
{0341} Prime
אֹיֵב
'oyeb
{o-yabe'}
Active participle of H0340; hating; an adversary.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 14:40-45.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 14:36-45.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 1:42 And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I [am] not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Joshua 7:8 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
Joshua 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, [but] turned [their] backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
Psalms 44:1 [[To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil.]] We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, [what] work thou didst in their days, in the times of old.
Psalms 44:2-11 [How] thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; [how] thou didst afflict the people, and cast them out. ... Thou hast given us like sheep [appointed] for meat; and hast scattered us among the heathen.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 1:42. Jsh 7:8, 12. Ps 44:1, 2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Numbers 14:42.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Numbers 14:42


Recent Chat Bible Comments