Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Proverbs 23:31 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly:
King James Version (KJV 1769)
— Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, [when] it moveth itself aright.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its color in the cup, [when] it moveth itself aright.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Look not upon the wine when it is red, when it sparkleth in the cup, and goeth down smoothly:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Do not look on wine when it becometh red, when it giveth in the cup its sparkle, glideth down smoothly.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Look not upon the wine when it is yellow, when the colour thereof shineth in the glass: it goeth in pleasantly,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Looke not thou vpon the wine when it is red, when it giueth his colour in the cup, [when] it moueth it selfe aright.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For if thou shouldest set thine eyes on bowls and cups, thou shalt afterwards go more naked than a pestle.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, [when] it moveth itself aright.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Look 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
thou upon the wine 3196
{3196} Prime
יַיִן
yayin
{yah'-yin}
From an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication intoxication.
when x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it is red, 119
{0119} Prime
אָדַם
'adam
{aw-dam'}
To show blood (in the face), that is, flush or turn rosy.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
when x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it giveth 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his colour 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
in the cup, 3563
{3563} Prime
כּוֹס
kowc
{koce}
From an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup like cavity of its eye).
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y3599
[3599] Standard
כִּיס
kiyc
{keece}
A form for H3563; a cup; also a bag for money or weights.
[when] it moveth y1980
[1980] Standard
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
itself x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
aright. 4339
{4339} Prime
מֵישָׁר
meyshar
{may-shawr'}
From H3474; evenness, that is, (figuratively) prosperity or concord; also straightness, that is, (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Proverbs 23:26-35.


Proverbs 23:31

_ _ when ... red — the color denoting greater strength (compare Genesis 49:11; Deuteronomy 32:14).

_ _ giveth ... cup — literally, “gives its eye,” that is, sparkles.

_ _ moveth ... aright — Perhaps its foaming is meant.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 23:29-35.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 23:31

Red — Which was the colour of the best wines in that country. Aright — When it sparkles, and seems to smile upon a man.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Proverbs 6:25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
2 Samuel 11:2 And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman [was] very beautiful to look upon.
Job 33:1 Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
Psalms 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; [and] quicken thou me in thy way.
Matthew 5:28-30 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. ... And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.
Mark 9:47 And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:
1 John 2:16 For all that [is] in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 11:2. Jb 33:1. Ps 119:37. Pv 6:25. Mt 5:28. Mk 9:47. 1Jn 2:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Proverbs 23:31.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Proverbs 23:31


Recent Chat Bible Comments