Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Proverbs 23:34 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast.
King James Version (KJV 1769)
— Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And you will be like one who lies down in the middle of the sea, Or like one who lies down on the top of a mast.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So shalt thou become, as one lying down in the heart of the sea,—or as one lying down on the top of the mastgear:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And thou shalt be as one sleeping in the midst of the sea, and as a pilot fast asleep when the stern is lost.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yea thou shalt be as he that lyeth downe in the midst of the sea, or as he that lyeth vpon the top of a mast.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And thou shalt lie as in the midst of the sea, and as a pilot in a great storm.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yea, thou shalt be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as he that lieth down 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in the midst 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
of the sea, 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
or as he that lieth 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
upon the top 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of a mast. 2260
{2260} Prime
חִבֵּל
chibbel
{khib-bale'}
From H2254 (in the sense of furnished with ropes); a mast.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Proverbs 23:26-35.


Proverbs 23:33-34

_ _ The moral effects: it inflames passion (Genesis 19:31, Genesis 19:35), lays open the heart, produces insensibility to the greatest dangers, and debars from reformation, under the severest sufferings.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 23:29-35.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 23:34

Lieth down — To sleep. Sea — In a ship in the midst of the sea.

Geneva Bible Translation Notes

Proverbs 23:34

And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the (p) sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

(p) In such great danger will you be.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
thou:

1 Samuel 25:33-38 And blessed [be] thy advice, and blessed [be] thou, which hast kept me this day from coming to [shed] blood, and from avenging myself with mine own hand. ... And it came to pass about ten days [after], that the LORD smote Nabal, that he died.
1 Samuel 30:16-17 And when he had brought him down, behold, [they were] spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah. ... And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.
2 Samuel 13:28 Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
1 Kings 16:9 And his servant Zimri, captain of half [his] chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of [his] house in Tirzah.
1 Kings 20:16-22 And they went out at noon. But Benhadad [was] drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty and two kings that helped him. ... And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Joel 1:5 Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
Matthew 24:38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
Luke 17:27-29 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. ... But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed [them] all.
Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares.
1 Thessalonians 5:2-7 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. ... For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.

midst:
Heb. heart,
Exodus 15:8 And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, [and] the depths were congealed in the heart of the sea.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 15:8. 1S 25:33; 30:16. 2S 13:28. 1K 16:9; 20:16. Jol 1:5. Mt 24:38. Lk 17:27; 21:34. 1Th 5:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Proverbs 23:34.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Proverbs 23:34


Recent Chat Bible Comments