Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Psalms 17:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
King James Version (KJV 1769)
— Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Arise, O LORD, confront him, bring him low; Deliver my soul from the wicked with Your sword,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [who is] thy sword:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Rise, Yahweh! Confront his face, Bring him down, Deliver my soul from the lawless one [who is] thy sword:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one; thy sword
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Arise, O LORD, disappoint him, cast him downe: deliuer my soule from the wicked, [which is] thy sword:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Arise, O Lord, prevent them, and cast them down: deliver my soul from the ungodly: [draw] thy sword,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Arise, O Yahweh, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Arise, 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
O Yhw יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
disappoint 6923
{6923} Prime
קָדַם
qadam
{kaw-dam'}
A primitive root; to project (one self), that is, precede; hence to anticipate, hasten, meet (usually for help).
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
x6440
(6440) Complement
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
him, y6440
[6440] Standard
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
cast him down: 3766
{3766} Prime
כָּרַע
kara`
{kaw-rah'}
A primitive root; to bend the knee; by implication to sink, to prostrate.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
deliver 6403
{6403} Prime
פָּלַט
palat
{paw-lat'}
A primitive root; to slip out, that is, escape; causatively to deliver.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
my soul 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
from the wicked, 7563
{7563} Prime
רָשָׁע
rasha`
{raw-shaw'}
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
[which is] thy sword: 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 17:13-15

_ _ disappoint — literally, “come before,” or, “encounter him.” Supply “with” before “sword” (Psalms 17:13), and “hand” (Psalms 17:14). These denote God’s power.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 17:8-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 17:13

Sword — Thy instrument to execute vengeance upon thine enemies. Do not punish me with this rod: let me fall into thy hands, and not into the hands of men.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 17:13

Arise, O LORD, (k) disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:

(k) Stop his rage.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Arise:

Psalms 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Psalms 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me [to] the judgment [that] thou hast commanded.
Psalms 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever.
Psalms 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
Psalms 119:126 [It is] time for [thee], LORD, to work: [for] they have made void thy law.
Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?

disappoint him:
Heb. prevent his face

which is:
or, by,
Psalms 7:11-13 God judgeth the righteous, and God is angry [with the wicked] every day. ... He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.

thy:

Isaiah 10:5 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Isaiah 10:15 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? [or] shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it up, [or] as if the staff should lift up [itself, as if it were] no wood.
Isaiah 13:5 They come from a far country, from the end of heaven, [even] the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Isaiah 37:26 Hast thou not heard long ago, [how] I have done it; [and] of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities [into] ruinous heaps.
Habakkuk 1:12 [Art] thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.
Acts 4:28 For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 3:7; 7:6, 11; 44:23, 26; 119:126. Is 10:5, 15; 13:5; 37:26; 51:9. Hab 1:12. Ac 4:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Psalms 17:13.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Psalms 17:13


Recent Chat Bible Comments